Asian and Low-Resource Language Information Processing (TALLIP)


Search Issue
enter search term and/or author name


ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing, Volume 15 Issue 2, February 2016

Constructing Complex Search Tasks with Coherent Subtask Search Goals
Ting-Xuan Wang, Wen-Hsiang Lu
Article No.: 6
DOI: 10.1145/2742547

Nowadays, due to the explosive growth of web content and usage, users deal with their complex search tasks by web search engines. However, conventional search engines consider a search query corresponding only to a simple search task. In order to...

Collective Web-Based Parenthetical Translation Extraction Using Markov Logic Networks
Richard Tzong-Han Tsai
Article No.: 7
DOI: 10.1145/2794399

Parenthetical translations are translations of terms in otherwise monolingual text that appear inside parentheses. Parenthetical translations extraction (PTE) is the task of extracting parenthetical translations from natural language documents....

Fuzzy Hindi WordNet and Word Sense Disambiguation Using Fuzzy Graph Connectivity Measures
Amita Jain, D. K. Lobiyal
Article No.: 8
DOI: 10.1145/2790079

In this article, we propose Fuzzy Hindi WordNet, which is an extended version of Hindi WordNet. The proposed idea of fuzzy relations and their role in modeling Fuzzy Hindi WordNet is explained. We mathematically define fuzzy relations and the...

Acoustic Features for Hidden Conditional Random Fields--Based Thai Tone Classification
Natthawut Kertkeidkachorn, Proadpran Punyabukkana, Atiwong Suchato
Article No.: 9
DOI: 10.1145/2833088

In the Thai language, tone information is necessary for Thai speech recognition systems. Previous studies show that many acoustic cues are attributed to shapes of tones. Nevertheless, most Thai tone classification studies mainly adopted...

Integrated Parallel Sentence and Fragment Extraction from Comparable Corpora: A Case Study on Chinese--Japanese Wikipedia
Chenhui Chu, Toshiaki Nakazawa, Sadao Kurohashi
Article No.: 10
DOI: 10.1145/2833089

Parallel corpora are crucial for statistical machine translation (SMT); however, they are quite scarce for most language pairs and domains. As comparable corpora are far more available, many studies have been conducted to extract either parallel...